Sedunnic toponymy (Pacifica)
Jump to navigation
Jump to search
Placenames in Sedunn are often compounds of two words. The second part, or suffix, often refers to the geography, describing the place in a general term, or a main feature of the settlement. The first part is often either a geographical word, a noun, or an adjective that further describe or modify the suffix, or a person's name. Not all placenames have a clear meaning, below are the non-contested suffixes listed.
- -a, -u: places where the bedrock is exposed, derived from Proto-Sedunnic jia, meaning "bare".
- -enn, -unn: natural clearings in the forest, derived from jann, meaning "light", "not dark".
- -enst: bays, often bays without a river outlet.
- -er: a leeward place, derived from Old-Sedunnic meaning "calm".
- -re: dried swamps/marshlands (suitable for farming), derived from re with the same meaning. Sometimes the determinate form -d has been added, Not to be confused with -red, see below.
- -fle, flē: sand.
- -nes: meaning "forest".
- -ull, -oll: a stream in a natural ditch, derived from a/ollnaid [leje], meaning "walking/slowly running water".
- -ed: a town, derived from Old-Sedunnic ejdu, meaning "to clear [the ground]"
- -ends, -moll, -hodd, -sob: all can be translated to town/village.
- -ivv: a castle or fort, derived from Old-Sedunnic with the same meaning.
- -kamm, -vre: meaning "place", used almost exclusively in Transjytann
- -ne: a man-made river crossing, derived from Old-Sedunnic njeu, "to fly", "to jump".
- -red: an official market place/market town with obligatory permission from the crown, meaning "market place". The official use was abolished during the 18th century.
- -vem: a harbour or port.